العميد الركن مروان زاكي (م)
قال الرئيس نبيه بري :
يا أهلي في لبنان ، كل لبنان ، إنها الفتنة…
كن في الفتنة كإبن اللبون ، لا ظهراً فيُركب ولا ضرعاً فيُحلب .
وبما أنني لم أفهمها من المرة الأولى ، استعنت بالمعجم ولسان العرب ، وقررت أن أعربها إلى العربية .
وبعد رحلة بحث لغوية ناجحة ، تبيّن أن المقصود ببساطة :
يا جماعة الخير ، لا تدخلوا في الفتنة ، ولا تسمحوا لأحد أن يستعملكم في صراع داخلي ، وابقوا بعيدين عن المشاكل .
يبدو أن كلام الرئيس بري يحتاج أحياناً إلى مترجم من العربية إلى العربية قبل أن يصل إلى الناس ويفهمه العامة .
وأقترح مستقبلاً إرفاق نسخة مبسطة إلى جانب النص الأصلي توفيراً للوقت على المواطنين .


